英国威廉希尔中文网

在线互动(主任信箱)

进入>
盐城市新型冠状病毒感染的肺炎疫情通报(第9号,英、日、韩语)
发布时间: 2020-02-08 浏览次数:

   

    2月8日上午,经江苏省卫生健康委确认,我市新增新型冠状病毒感染的肺炎确诊病例1例。截至2月8日,我市累计报告新型冠状病毒感染的肺炎确诊病例17例。

         新增病例情况: 男,41岁,阜宁县人,1月24日患者从淮安市淮安区骑摩托车回阜宁。1月25日患者出现发热等症状,2月4日患者得知其2名淮安同事被确诊患有新型冠状病毒感染的肺炎,于2月5日到阜宁县人民医院发热门诊就诊,目前在市级定点医院隔离治疗。对其在盐城期间所有密切接触人员,我市均已采取集中隔离或医院留观等相应措施。

        专家提醒: 目前正值新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控的关键时期,二代、三代等患者陆续在各地出现,广大市民不能掉以轻心、麻痹大意,近期尽量不要外出,更要避免集聚。尽量避免使用公共交通,开私家车要注意开窗通风。少去密闭、通风不良的公共场所,特别是不要去麻将馆等空间狭小、通风不好的场所。在外要注意减少公共部位的接触。出门戴口罩,回家先洗手。如果出现发热或咳嗽等症状,及时主动就医,并主动告知前2周的生活轨迹。同时注意不要盲目就医,不要到社区小门诊去就诊,更不要短期内到多家医疗机构就诊,避免不必要的交叉感染。自外地回盐人员,要注意关注自己曾经出行地区的相关疫情。

 

 

Update No.9 on Novel Coronavirus Outbreak in Yancheng

February 8, 2020

 

On February 8, Jiangsu Provincial Health Commission confirmed that there is 1 more case of pneumonia caused by the novel coronavirus in Yancheng. As of February 8, a total of 17 cumulative confirmed cases of novel coronavirus pneumonia were reported in Yancheng.

Newly confirmed case: male, 41-year-old, resided in Funing County. On January 24, he drove a motorbike from Huai’an District of Huai’an City to Funing County. On January 25, his symptoms began with fever, etc. On February 4, he was informed that his 2 colleagues of Huai’an were in confirmed cases of pneumonia caused by the novel coronavirus. On February 5, he went to fever clinic of Funing County People’s Hospital for treatment. Currently, he is receiving separated treatment at a designated hospital. His all close contacts in Yancheng have been subject to centralized quarantine or under medical observation in a designated hospital.

Expert’s Suggestion: Currently we are in a critical period of preventing and controlling the novel coronavirus pneumonia. Second-generation and third-generation cases have appeared in different places one after another. The general public must take it seriously and get wary. Reduce outdoor activities, especially crowd gathering. Avoid using public transportation and open windows for ventilation when driving a private car. Do not go to public places with closed, limited space or poor ventilation, especially Mahjong parlors. Avoid touching items in public places. Wear a mask when going out and wash hands first when back home. In case of suspicious symptoms like fever or cough, seek treatment when necessary and inform the medical staff of places you have been to in the previous 2 weeks. Make sure you seek the right treatment at the right place. Do not visit multiple medical institutions in a short period of time, which may cause cross-infection. For those who came from other places to Yancheng, pay extra attention to the outbreak of the places you have been to.

 

 

 

塩城市新型コロナウイルス感染による肺炎に関する情報

(第9号)

 

2月8日午前、江蘇省衛生健康委員会に、新型コロナウイルス感染による肺炎新規症例1人が確認された。2月8日にかけて、塩城市新型コロナウイルス感染による肺炎の感染者数は累計17人報告されている。

新規症例は41歳の男性、阜寧県出身。1月24日にオートバイで淮安市から阜寧県に帰った。1月25日に発熱などの症状が出て、2月4日に淮安市の2人の同僚は新型コロナウイルス感染による肺炎が確認されたことを知り、2月5日に阜寧県人民病院の発熱外来で受診した。現在、市級指定病院で隔離治療を受けている。濃厚接触者に対し、集中隔離や医学観察などの措置を講じた。

専門家は今まさに新型コロナウイルス感染による肺炎を予防、制御する重要な時期にあり、2次患者や3次患者が次々と各地に現れ、市民の皆様に油断しないことが大切で、外出を控え、人混みの多い場所を避けるよう呼びかけている。できるだけ公共交通機関の利用を避け、自家用車を運転するときは窓を開けて換気をするよう心がけてください。閉ざされた換気の悪い公共の場所、特に麻雀店など換気が不十分な場所には行かないでください。公共の場との接触を減らすように注意する必要がある。出かけるときはマスクを着用し、帰宅してすぐ手を洗ってください。咳や発熱などの症状がある場合には、早速受診し、過去二週間の生活ルートを積極的に告知していただきますよう、ご協力をお願いします。同時に、院内感染を防ぐため、盲目的に受診しないように注意し、コミュニティ診療所に行かない、短期間に複数の医療機関に診療を受けないようにしてください。市外から塩城に戻った方は外出先の肺炎に関する情報にも関心を寄せるようお願いします。

 

 

 

염성시  신종코로나바이러스 감염증 감염 통보(9)

 

8 오전 강소성 위생건강위원회 확인 결과에 따라 우리시 신종코로나바이러스감염증 확진 사례 1건이 추가되었다. 2 8일까지 우리 시는  신신종코로나바이러스감염증 확진 사례 17건을 누적 보고하였다.

추가 발생 사례: , 41, 부녕현 출신, 환자는1 24 회안시 회안구에서 오토바이를 타고 부녕으로 돌아갔다. 125 발열 등의 증세를 보인 환자는 2 4 회안 동료 2명이 신종코로나 바이러스에 감염된 폐렴 진단을 받은 소식을 듣고 2 5일에 부녕현 인민병원 열증진찰실을 찾아 진료를 받았으며 현재 시급 정점병원에서 격리 치료를 받고 있다. 염성에 있는 동안의 모든 긴밀한 접촉 인원에 대하여 우리 시는 이미 집중 격리나 병원 관찰 등의 조치를 취했다.

전문가 조언: 현재는 신종코로나바이러스 감염증을 방지하고 통제하는 중용한 시기이며 2, 3 감염자가 속출하는 시민들이 방심하거나 소홀하면 되며 당분간 가급적 외출을 삼가고, 모이는 것을 피해야 한다. 가급적 대중교통을 이용하지 않고 자가용도 자주 창문을 열어 환기를 시켜야 한다. 밀폐되고 통풍이 되지 않는 공공장소, 특히 마장관 공간이 좁고 통풍이 되지 않는 장소를 가급적 피해야 한다. 밖에서는 공공기물의 접촉에 주의해야 한다. 밖으로 나갈  마스크를 착용하고 집으로 돌아오면 먼저 손을 씻어야 한다. 발열이나 기침 등의 증상이 나타나면 즉시 병원에 진찰을 받고  2 동안의 이동경로를 자진해서 보고해야 한다. 동시에 무분별한 진료를 삼가며 동네 병원을 찾지 않고 단기간에 여러 의료기관을 찾아 불필요한 교차 감염을 예방해야 한다. 외지로부터 염성에 돌아온 인원은, 자신이 머물렀던 지역의 관련 전염상황에 주의하여 주시해야 한다.

 

                                           

 

英国威廉希尔中文网_英国威廉希尔官网网址|点击直达 威廉希尔中文网站平台_国内怎么买威廉希尔-信誉平台 威廉希尔中文网_威廉希尔app下载-官方入口 英雄联盟下注官网_英雄联盟赛事投注官网-主页 威廉希尔中文彩票网_威廉希尔官网-稳定线路 英国威廉希尔中文网站_英国威廉希尔官方网址-信誉平台 lol比赛外围app_lol外围|点击进入 威廉希尔中文官方网站_威廉希尔中文官网-稳定线路 英雄联盟投注app_英雄联盟竞猜平台-主页 威廉希尔体育_威廉希尔官网-信誉平台 英雄联盟竞猜平台_英雄联盟比赛押注app-主页